找回密码
 注册
搜索
查看: 553|回复: 5

[新闻] 抛开美国 中日双边贸易要用本币结算

[复制链接]
发表于 2011-12-25 07:33 PM | 显示全部楼层 |阅读模式


抛开美国 中日双边贸易要用本币结算

--------------------------------------------------------------------------------

明报    2011-12-25 15:19:03




日本首相野田佳彦昨抵达北京展开两日访华行程,国务院总理温家宝昨午与他会谈,双方同意展开金融合作,双边贸易尽量以人民币或日圆结算,开放人民币债券市场等。但对日方提出的东海合作开发、灾区农产品出口,以及协助解决北韩绑架日本人等问题,中方都只谨慎回应。


这是野田佳彦上台以来首次访华,但行程一拖再拖才确定。野田下午近2时抵达北京,外交部部长助理张昆生、发言人刘振民等到机场迎接。温家宝下午在人民大会堂举行欢迎仪式,双方会谈约80分钟。

「你这次访问的意义不同寻常」,温家宝对野田说,明年是中日建交40周年,中日要做「好邻居、好伙伴,不要做对手」,中方愿提升两国在节能环保、绿色经济、高新技术领域的合作水准和规模,愿意促进两国本币金融市场发展。温家宝相信,此次交流坦诚深入,起「增信释疑、凝聚共识」的作用,传递中日「以史为鑑、面向未来」的积极信息。

日本外务省新闻局长横井裕昨晚向传媒通报会谈内容,提到多项金融合作具体成果﹕双方同意在跨境交易中尽可能使用日圆和人民币结算,减少交易中的外汇风险,允许日商在华直接投资以人民币计价;双方支持发展日圆和人民币直接交易的市场。

此外,双方同意促进日本公司可在东京等国际市场发行人民币债券,允许日本国际合作银行在中国发行人民币债券,双方还讨论了日本购买中国国债,但未透露数额。双方还会成立「中日金融发展联合工作组」继续讨论。

此外,双方同意筹备明年上半年中国领导人访日,明年初会在东京举行今年推迟的中日高层经济对话。

不过,日方多个提议遭中方以「虚招」回应,包括成立海事问题磋商会、就东海合作开发签订协议,温家宝表示中方会「进一步」实施2008年的共识,进一步加强交流,进一步做出努力;日方请求中国放鬆对核辐射灾区农产品入口管制,温家宝则称要以保障人民安全为原则;对于增加赴日旅游等议题也只表示「考虑」。双方谈及朝鲜局势,野田希望中国就朝鲜绑架日本人问题向平壤施加影响,温家宝并无直接回应,只说「支持日朝改善双边关係」。

但日本共同社报道称,中日在建立副外长级海上危机磋商机制、提供大熊猫以及农产品进口方面达成共识。

野田今日将与国家主席胡锦涛、全国人大委员长吴邦国会面,下午结束访华返日。

发表于 2011-12-25 07:50 PM | 显示全部楼层
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-25 08:20 PM | 显示全部楼层
中国巴基斯坦签货币互换协议
 大陆中国人民银行(央行)日前(23日)与巴基斯坦国家银行签署中巴双边货币互换协议,自2008年全球金融危机以来,与大陆签属货币互换的国家累计已达14个,意味着人民币国际化的进程正逐步向前。
 
 中巴双边货币互换规模为人民币100亿元(约新台币478.3亿元)和1,400亿卢比,有效期限三年,经双方同意可以展期。大陆央行表示,协议主要在加强双边金融合作,促进两国贸易和投资,共同维护地区金融稳定。

  大陆国务院总理温家宝日前在上海合作组织成员国总理第十次会议上曾强调,要推动人民币国际化脚步。本次中巴合作代表人民币再度向国际化踏出一小步。

  所谓人民币国际化,是指货币获得国际市场的广泛认可和接受,并发挥计价单位、交换媒介和价值储藏的功能,成为国际贸易结算货币、投资货币和储备货币。

  中国人民银行22日才与泰国银行在曼谷签署中泰双边本国货币互换协议,互换规模为人民币700亿元(约新台币3,348亿元)和3,200亿泰铢,有效期也是三年。

  世界银行发展预测局国际金融主管戴拉米(Mansoor Dailami)就曾剖析大陆人民币国际化的策略,指目前人民币离岸市场发展迅速,包括点心债券和香港市场发行的以人民币计价的股票,汇率改革政策也凸显当局决心。其中,中国大力推动跨境贸易人民币结算的使用广度,与各国签署货币互换协议,就是使人民币成为贸易结算货币的一步棋。

  细数自2008年全球金融危机以来,中国人民银行一共和14个国家签署双边货币互换协议,分别是南韩、香港、马来西亚、白俄罗斯、印尼、阿根廷、冰岛、新加坡、纽西兰、乌兹别克、蒙古、哈萨克、泰国、巴基斯坦等国,总规模达到人民币1.3兆元(约台币6.2兆元)。

  显见四年来,大陆积极寻找双边货币互换合作伙伴,正亦步亦趋向人民币国际化迈进。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-25 08:24 PM | 显示全部楼层
Bloomberg news

China, Japan to Back Direct Trade of Currencies
QBy Toru Fujioka - Dec 25, 2011 5:01 PM GMT+0100

Japan and China will promote direct trading of yen and yuan without using dollars and will encourage the development of a market for the exchange, to cut costs for companies, the Japanese government said.

Japan will also apply to buy Chinese bonds next year, the Japanese government said in a statement after a meeting between Prime Minister Yoshihiko Noda and Chinese Premier Wen Jiabao in Beijing yesterday.

The deals between the world’s second and third-largest economies come as the two-year-old European debt crisis keeps global financial markets volatile. Japan will start to buy “a small amount” of China’s bonds, a Japanese government official said on condition of anonymity because of the ministry’s policy, without elaborating on when and how much of the debt the nation plans to purchase.

“Given the huge size of the trade volume between the Asia’s two biggest economies, this agreement is much more significant than any other pacts China has signed with other nations,” said Ren Xianfang, a Beijing-based economist with IHS Global Insight Ltd.

Finance Minister Jun Azumi said Dec. 20 buying of Chinese bonds would be beneficial for Japan because it would help reveal more information about financial markets in China, the world’s largest holder of foreign currency reserves.

Biggest Trading Partner
Encouraging direct yen-yuan trades will aim to reduce currency risks and trading costs, Japan’s government said. Currently, about 60 percent of trade transactions between the two nations are settled in dollars, according to Japan’s Finance Ministry. China is Japan’s biggest trading partner.

Then-finance minister Noda said in September 2010 that Japan should be able to invest in China’s market given that China buys Japanese debt. Japan holds $1.3 trillion of foreign- currency reserves, the world’s second largest.

Austria has already been granted the eligibility to buy Chinese bonds, according to the Japanese government official. Central banks from Thailand to Nigeria plan to start buying yuan assets as slowing global growth has capped interest rates in the U.S. and Europe.

Investing in Chinese debt has become easier for central banks as issuance of yuan-denominated bonds in Hong Kong more than tripled to 112 billion yuan ($18 billion) this year and institutions were granted quotas to invest onshore.

China sold the second-biggest net amount of Japanese debt on record in October as the yen headed for a postwar high against the dollar and benchmark yields approached their lowest levels in a year. It cut Japanese debt by 853 billion yen ($11 billion), Japan’s Ministry of Finance said on Dec. 8.

Separately, the Japan Bank for International Cooperation, JGC Corp., Mizuho Corporate Bank Ltd., the Export-Import Bank of China and other Chinese companies will establish a $154 million fund to invest in environment-related businesses such as recycling and energy, the Japanese government said.
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-12-25 08:45 PM | 显示全部楼层
老大 disagree. 会要小日本的命。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-12-25 09:38 PM | 显示全部楼层
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2024-5-23 02:59 AM , Processed in 0.028512 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表