找回密码
 注册
搜索
查看: 1622|回复: 11

[慕道与初信] why? God, Why?

[复制链接]
发表于 2011-10-12 10:39 PM | 显示全部楼层 |阅读模式


is that you?

299684_10150413987674363_624004362_10274009_1998568978_n.jpg

评分

1

查看全部评分

发表于 2011-10-13 12:05 PM | 显示全部楼层
“miss one“。。。

这个有暗示某某不是万能的意思
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-13 01:29 PM | 显示全部楼层
回复 morning 的帖子

是故意 miss 的
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-10-13 04:41 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 morning 于 2011-10-13 17:43 编辑

回复 ice_tea 的帖子

你是在替他圆了。

只不过我想这幅画要表达的意思,是明显的,也是很难会“故意miss”的。

只不过画这幅画的人(应该是基督徒),在画的时候,并没有想到怎么圆这个“miss“的漏洞罢了。

回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-13 07:39 PM | 显示全部楼层
morning 发表于 2011-10-13 17:41
回复 ice_tea 的帖子

你是在替他圆了。


正好相反
我觉得画这画的不是基督徒, 或者是二把刀基督徒,所以才没有表达清楚该有的意思。

如果没有‘故意’,其实更确切说是‘允许’,神就不是神了。
这里面体现的是基督教关于 苦难的教导
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-10-13 09:48 PM | 显示全部楼层
ice_tea 发表于 2011-10-13 20:39
正好相反
我觉得画这画的不是基督徒, 或者是二把刀基督徒,所以才没有表达清楚该有的意思。

某某的原话:“I am sorry, did I miss one?"  这句话的意思是:某某声明他不知道miss了一个,而且表示抱歉。

如果你真的认为这个图画是表示“故意miss"的,那实际在暗示最后一幅画里某某没有说实话了。

这个是只有人类才会犯的撒谎的罪过了。

当然,图画作者在创作前,没有事先领会你的意思,也是有可能的。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-10-14 12:45 AM | 显示全部楼层
本帖最后由 sunning 于 2011-10-14 16:16 编辑

抛砖引玉:
要正确理解上帝的反问“I am sorry, did I miss one? Are you alright?"  
就应先明白那个人的虔诚祷告"God, please protect me."和随后的迷茫问题“Why God? Why?"
更应看到其实那个人已经是在上帝的全能庇护之下。

“Footprints in the Sand ”的故事与一楼的漫画有异曲同工之妙。
http://hutong9.net/forum.php?mod ... &extra=page%3D1

BTW, 如果你们真正看懂了这幅漫画,就不难明白这漫画的作者的身份了。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-14 02:07 PM | 显示全部楼层
morning 发表于 2011-10-13 22:48
某某的原话:“I am sorry, did I miss one?"  这句话的意思是:某某声明他不知道miss了一个,而且表示抱 ...

你的理解是按字面意思,如果画家的确是要表达你的意思,
他就不是基督徒。

我的理解那是反话, 他知道 miss one。
一开始我发这个贴,就是希望有一个 澄清,
因为 非基督徒会半懂不懂产生你这样的看法。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-10-14 02:58 PM | 显示全部楼层
有一点我不太同意的是,神不会说:“I am sorry”。因为只有人对不神的,没有神对不起人的。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-10-14 04:15 PM | 显示全部楼层
svca 发表于 2011-10-14 14:58
有一点我不太同意的是,神不会说:“I am sorry”。因为只有人对不神的,没有神对不起人的。

上帝的反问:
“I am sorry (that you don't realize that you are actually under my protection),
did I miss one?(actually I ddn't miss anyone),
Are you alright? (of course you are alright)"  

--- my personal understanding. FYI.
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-10-14 10:36 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 morning 于 2011-10-15 00:20 编辑

回复 ice_tea 的帖子

quote 你的原话:"一开始我发这个贴,就是希望有一个 澄清,......... 因为 非基督徒会半懂不懂产生你这样的看法。"

你一开始发这个帖子,就是要准备澄清“故意miss“的? no kidding, 我还以为只有呼喊派的某先生是经常违背圣经的教导,喜欢讲大话的。看来基督教的各大教派都有这个习惯啦?

非基督徒开始是半懂不懂,但现在经过真正基督徒的解释,非基督徒是完全不懂了:

某某说:“I am sorry, did I miss one? Are you alright?"
半懂不懂问: 某某是全能的,怎么还会miss one?
真正基督徒回答:某某是故意miss的

半懂不懂问:是故意miss的,那么刚开始说就是装不知道啦,还要假装道歉?
真正基督徒回答:那是反话, 他知道 miss one  
半懂不懂想:反话....  某某....  全能....  但也会春秋笔法.... %&^*%^(*&^ ..

真正基督徒继续指导:非基督徒会半懂不懂,所以会不知道某某说的是反话。

半懂不懂被指导的更不懂了: 某某是全能的,当然知道他自己miss了一个,虽然他是故意miss的,但是他要装着不知道,然后反问:他miss了吗? 这是个反话,但也是个问话,这个让人怎么回答? 回答你没有miss,那就是撒谎,因为某某确实是miss了。回答你miss了,这个就是某某也会miss呀。 (半懂不懂这时只能敬佩的想:某某和各位的心机真是深呀,像我等非基督徒是读不懂这些类似鲁迅版的反语反问反讽般的教义了)。

最后,某某既然是全能的,当然知道没事,但是要假装问一下:你没事吗?(are you all right?)这个亲切的明知故问的问候,让半懂不懂想起了他以前的印度老板,经常在Friday的时候,亲切的问大伙:周末加班, 大家没事吧? are you all right?



点评

你没事吧?要不要好好休息几天?  发表于 2011-10-15 08:23 PM
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-10-16 08:08 PM | 显示全部楼层
sunning  你没事吧?要不要好好休息几天?  发表于 2011-10-15 21:23

----------------------------------------------------------------------------------------------------

没事,我一开始发这个帖子,只是要有一个澄清。
因为只有各位真正的基督徒才会有这样深刻的理解:认为他们神的话其实是反话。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2024-4-28 03:24 PM , Processed in 0.156476 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表