找回密码
 注册
搜索
楼主: 天地

历届奥运会主题歌曲

[复制链接]
 楼主| 发表于 2012-8-4 04:34 PM | 显示全部楼层


1996年第26届亚特兰大奥运会歌曲《Reach》



回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-4 04:35 PM | 显示全部楼层
《登峰造极》是亚特兰大奥运会的主题歌。这首歌旋律激昂,是一种简单的民谣风格,因为创作者认为,简单的就是宏大的。

  这首歌的演唱者是美国的古巴裔拉丁歌手伊斯特芬。他于1957年出生在古巴的哈瓦那,后来随父母移民到了美国。伊斯特芬是个有才华的歌手,并且天生有一副好嗓子,他不但是美国拉丁流行乐天后,同时还是迈哈密大学的心理学学士。在当年被称为拉丁流行天后。在美国有这样的说法:任何一封信,只要在信封上写上Gloria Estefan,USA,就能被准确地寄到她本人手中。

  据说,在亚特兰大奥运会前,伊斯特芬收到邀请,为奥运会写歌。但是在相当长的一段时间里,她都没有动手,直到后来与老搭档沃伦重新合作。他们定下的主题就是“登峰造极”,而且他们决定,要写一首简单的民谣,因为在他们看来,简单的就是宏大的

  天才的歌手是因为有天才的写手,黛安?沃伦为席林?迪翁、雪儿等众多大牌创作了许多经典作品。她在20年内写了1000多首歌,据称,每5分钟,这个世界的某个地方就有人在听她写的歌。

  伊斯特梵曾因车祸导致半身瘫痪,“如果我能攀登更高,我要触摸广袤的天空”,当她在亿万人面前放歌奥运时,没人知道她是靠着植入脊椎的两根8英寸钛棒,才站起来的!

《Reach》歌词欣赏:

词曲:黛安?沃伦 & 格罗利娅?伊斯特芬

演唱:格罗利娅?伊斯特芬

Some dreams live on in time forever

Those dreams, you want with all your heart

And I'll do whatever it takes

Follow through with the promise I made

Put it all on the line

What I hoped for at last would be mine

If I could reach, higher

Just for one moment touch the sky

From that one moment in my life

I'm gonna be stronger

Know that I've tried my very best

I'd put my spirit to the test

If I could reach

Some days are meant to be remembered

Those days we rise above the stars

So I'll go the distance this time

Seeing more the higher I climb

That the more I believe

All the more that this dream will be mine

If I could reach, higher

Just for one moment touch the sky

From that one moment in my life

I'm gonna be stronger

Know that I've tried my very best

I'd put my spirit to the test

If I could reach

If I could reach, higher

Just for one moment touch the sky

I'm goona be stronger

From that one moment in my life

I'm gonna be so much stronger yes I am

Know that I've tried my very best

I'd put my spirit to the test

If I could reach higher

If I could, If I could

If I could reach

Reach, I'd reach, I'd reach

I'd reach' I'd reach so much higher

Be stronger
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-4 04:36 PM | 显示全部楼层
1992年第25届巴塞罗那奥运会闭幕歌曲《Amigos para siempre》



回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-4 04:37 PM | 显示全部楼层
《永远的朋友》是1992年巴塞罗那奥运会的主题歌。 amigos para siempre在西班牙语中是“一生的朋友”之意。

  参与制作这首巴塞罗奥运会那奥运会主题歌的几个人都是大牌。莎拉?布莱曼,号称“月光女神”,这位来自英国的歌手横跨世界流行音乐和古典音乐两大领域,而且都有非常高的地位。与莎拉?布莱曼合作演唱的是西班牙的卡雷拉斯,他与帕瓦罗蒂和多明戈一起并称为世界三大男高音。

  葛曲的曲作者是英国音乐家韦伯。歌剧“猫”就是他的作品。这首《永远的朋友》则是巴塞罗那奥组委专门邀请韦伯创作的。

《Amigos para siempre》歌词欣赏:

词曲:安德鲁?洛伊德?韦伯

演唱:莎拉?布莱曼 & 何塞?卡雷拉斯

I don’t have to say a word to you

You seem to know

Whatever mood I am going through

Feels as though I have known you forever

You Can look into my eyes and see

The way I feel and how the world is treating me

Maybe I have known you forever

Amigos para siempre means you will always be my friend

Amics per sempre means a love that cannot end

Friends for life

Not just a summer or a spring

Amigos para siempre

I feel you near me even when we are apart

Just knowing you are in this world can warm my heart

Friends for life

Not just a summer or a spring

Amigos para siempre

We share memories I wont forget

And we will share more, My friend, We have not started yet

Something happens when we are together

When I look at you

I wonder why there has to come a time when we must say goodbye

I am alive when we are together

Amigos para siempre means you will always be my friend

Amics per sempre means a love that cannot end

Friends for life

Not just a summer or a spring

Amigos para siempre

I feel you near me even when we are apart

Just knowing you are in this world can warm my heart

Friends for life

Not just a summer or a spring

Amigos para siempre

When I look at you

I wonder why there has to come a time when we must say goodbye

I am alive when we are together

Amigos para siempre means you will always be my friend

Amics per sempre means a love that cannot end

Friends for life

Not just a summer or a spring

Amigos para siempre I feel you near me even when we are apart

Just knowing you are in this world can warm my heart

Friends for life

Not just a summer or a spring

Amigos para siempre

Amigos para siempre means you will always be my friend

Amics per sempre means a love that cannot end

Friends for life

Not just a summer or a spring

Amigos para siempre

Amigos para siempre
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-4 04:45 PM | 显示全部楼层
1988年第24届汉城奥运会歌曲《Hand In Hand》



回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-4 04:46 PM | 显示全部楼层
歌曲中文名称是《手拉手》。

  这首旋律动听的电子乐是历届奥运会中传唱最广的主题曲,萨马兰奇曾认为其是最成功的奥运会主题曲,甚至考虑将它定为永久会歌。

  Koreana这个临时组合算得上是实力唱将。在汉城奥运会开幕式上,他们身后的18000名合唱者,赋予了演唱一种磅礴的气势。

  作曲家吉奥吉?莫洛德是一系列著名体育歌曲的曲作者,他同时也是被誉为最好的世界杯主题曲的《意大利之夏》的作者,作为意大利最著名的电子音乐先锋大师,他在1993年还曾为北京申奥创作《好运北京》。

  这首意大利人、美国人、韩国人共同制作的歌曲,是真正的国际化合作。而歌曲段落末尾又揉进了朝鲜民歌《阿里郎》里的一句咏唱“阿里郎!”仅此一点,使这首歌在全球流行化的同时,又因这个鲜明的民族标签而极易被识别。

《Hand In Hand》歌词欣赏:

see the fire in the sky 看见空中的火焰

we feel the beating of our hearts together 感觉到我们的心一起在跳动

this our time to rise above 这是我们的时刻,让这团火焰缓缓升起

we know the chance is here to live forever 我们知道机会永远会在这里

for all time 永远

hand in hand we stand 我们手拉手

all across the land 穿越五大洲

we can make this world a better place in which to live

我们能让这个世界变得更美好

hand in hand we can 我们心连心

start to undrestand 开始懂得了

breaking down the walls that come between us for all time

打破在我们之间的那道隔阂的墙

everytime we give it all 每次我们的给予

we feel the flame eternally inside us 我们能感受到心中那永恒的火焰

lift our hands up to the sky 举起我们的手

the morning calm helps us to live in harmony 早晨的平静使我们变得融洽

for all time 永远
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-4 04:49 PM | 显示全部楼层
1984年第23届洛杉矶奥运会歌曲《reach out》



回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-4 04:51 PM | 显示全部楼层
Lyrics:

Reach out,
reach out for the medal,
Reach out,
reach out for the gold!

Come play to win!
Never give in!
The time is right for you to come and make your stand.

Reach out,
reach out

You now hold the future in your hand.
You have come from everywhere across the land.
The stars are shining bright, make it yours tonight.
You know every wish you have's at your command.

Reach out,
reach out for the medal,
Reach out,
reach out for the gold!

Come play to win!
Never give in!
The time is right for you to come and make your stand.

Reach out,
reach out!

Now's the time to take hold of your dream.
You are standing on the edge of history.
So let the games begin, may the best man win
Give your all for all the world to see.

Reach out,
reach out for the medal!
Reach out,
Reach out for the gold!

Come play to win!
Never give in!
The time is right for you to come and make your stand.

Reach out,
reach out for the medal,
Reach out,
reach out for the gold!
Reach out,
reach out for the medal,
reach out,
reach out for the gold!
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-4 04:58 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 天地 于 2012-8-4 06:00 PM 编辑

1980年第22届莫斯科奥运会歌曲《告别莫斯科》



回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-8-5 01:24 AM | 显示全部楼层
这首歌是1980年莫斯科奥运会闭幕式的歌曲.运动员们眼含惜别的泪水,用各自不同的语言同声歌唱离别之歌.情节感人肺腑!让世界上的好人们友谊地久天长!让那些阻挠各国人民团结的政客们见鬼去吧!各国人民的友谊万岁!万岁!万万岁!

《告别莫斯科》歌词欣赏:

看台上人如潮渐渐平息
赛场上欢呼声刚消逝
再见吧我们可爱的米沙
回到你大森林家园里

用微笑来告别不要忧郁
最难忘那些天在心底
祝愿吧为理想共同努力
盼我们再一次来相聚

多珍重呵朋友
心中温情化做友谊
爱之歌永珍惜
再见吧来日再相聚

我们曾同分享胜利欢喜
惟有爱和友谊无尽期
奥林匹克召唤声不断回荡
长留在心灵中诗行里

再见吧莫斯科告别再见
奥林匹克挥着手在远去
祝愿吧为理想共同努力
盼我们再一次来相聚

多珍重呵朋友
心中温情化做友谊
爱之歌永珍惜
再见吧来日再相聚
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2012-8-6 08:10 AM | 显示全部楼层
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2012-8-9 11:00 PM | 显示全部楼层
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2024-4-24 06:46 PM , Processed in 0.094310 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表