用户名  找回密码
 注册
搜索
查看: 201|回复: 0

小勞勃道尼說中文 公然稱hTC「火腿腸」

[复制链接]
发表于 2013-8-22 07:47 AM | 显示全部楼层 |阅读模式



【聯合新聞網╱綜合報導】 2013.08.22 04:09 pm
  

小勞勃道尼公然稱hTC「火腿腸」?最新曝光的hTC廣告是小勞勃道尼大秀中文,為大家演出hTC搞笑拚音示範,包括「火腿腸huo Tui Chang」、「核桃村he Tao Cun」及「好體操hao Ti Cao」,尤其是「火腿腸」原就是大陸網友對hTC戲稱,同宏達電在台被網友稱為「紅茶店」,這支短短31秒廣告曝光後,立刻在網路引起轟動。



8112608-3137722.jpg
小勞勃道尼說中文說「火腿腸」。
圖擷自優酷網

在這支廣告中,小勞勃道尼走在藝術展示區內,一路看著巨型火腿腸、核桃型牆上浮雕、朱銘太極雕塑,用中文一一說出「火腿腸」、「核桃村」及「好體操」等hTC各種可能,表演手法與廣告創意看似相當的無厘頭。媒體報導,宏達電這支廣告目前僅在大陸播出,英文版廣告16日起則已在全球播出,目前暫無讓小勞勃道尼「說台語」的廣告版本規畫。

台灣網友昨(21日)已透過臉書和討論區大量分享,不少人對該系列廣告仍是「看不懂」,但有網友認為,宏達電這支廣告是針對大陸市場行銷,拍得有創意,尤其是願以「火腿腸huo Tui Chang」當做笑梗自我調侃,加上巨星光環加持,可望拉近與當地消費者的距離。還有早已習慣叫hTC「火腿腸」的大陸網友,看到廣告後笑稱hTC「終於承認了!」,讚行銷手法佳。



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2025-6-20 09:51 PM , Processed in 0.056270 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表