找回密码
 注册
搜索
查看: 574|回复: 4

ZT [德国新闻] 抗议德国公司辱华T-恤后续

[复制链接]
发表于 2007-7-12 12:32 PM | 显示全部楼层 |阅读模式


ZT , 2007年07月12日03:46:17 [新闻大杂烩] 事情经过大家应该都了解了,就是一家德国公司在T-恤上印有“F.U.C.K YOU CHINA”.我看过之后,觉得非常反感,为什么这家公司敢公然的向我们挑衅? 我随即上网找到他们公司的网站,给他们客户服务发了一封E-mail,想必这件事情也引起了一定范围的争议,他们也随即回了信. Von: [mailto:XXX@yahoo.com.hk]   Gesendet: Mittwoch, 11. Juli 2007 11:46   An: Service   Betreff: from china    [AD]   i recently saw a product made by your company printed FUCK YOU CHINA. i really angry about this one. i don't know what's your company culture. i don't think it's a good idea for promotion your company product. just like, a chinese company's product printed FUCK YOU GERMAN, it's also a bad idea.      can you explain your company this bad idea for me in 24hr? if you don't explain, i did will broadcast this to Chinese Foreign Department, Chinese Embassy in Berlin, Germany Embassy in BeiJing.      A Chinese, who your company want FUCK my country.   -------------------   这是我给他们的信,我的英文水平一般,见笑。 对方回信如下:   Dear Sirs,      Here some explanation concerning a logo we used for a special and limited T-shirt edition produced last season.   On this specific T-shirt collection we had printed the letters f.u.c.k.u.china.   The PHILIPP PLEIN Int. AG company would like to explain what lies behind this abbreviation and give the following statement f.u.c.k.u.china stands for “the fascinating & urban collection: kiss you China ”.      We would like to specify that we never intended to hurt or offend the citizens of China .   On the contrary, with this collection we wanted to thank China because it gives us the possibility to produce some articles of our collection on a competitive price basis.   In addition, the man craft we found in China is very precise and leads to a good quality of the clothes.   This is a great satisfaction for us and for our end customers.      We are a young and dynamic company and this is why we intituled this limited T-shirt edition “fascinating and urban” collection and “kiss” is a way to thank the Chinese savoir-faire.      Since we have been pointed out that the message is not clear and leads to controversy, these T-shirts - that were already limited to start with (max. 100 T-shirts have been produced) - have been retired from the market.      Once again, we are sincerely sorry if the abbreviation of the logo has been misinterpreted. We never wanted to offend anyone.      Thank you for comprehension.      Philipp Plein International AG   Säntisstrasse 7   8580 Amriswil   Tel.: 0041-71-414-2550 Fax: 0041-71-414-2560
056.gif
发表于 2007-7-12 12:44 PM | 显示全部楼层
强词夺理! They should have known that before they designed the logo (Who don't know what the word FUCK means?). They just want to see how would you chinese react if they insulted you. Or they just want to increase their fame by stirring this controversy. I believe they have thought of that explanation before they decided to use this logo.
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2007-7-12 01:15 PM | 显示全部楼层

ZT “FUCK China” T恤在此 中国人强烈抗议

From : creaders.net 德国之声在7月9日第一次报道“FUCK You China”T恤衫事件之后仅过了两天,各界已经纷纷对此事件做出回应,大小网络论坛反应最为激烈,一片声讨之声;中国驻德国机构也着手调查此事并表严重关注;只有此T恤衫的设计公司除了个别回复抗议信之外,还没有正式对此事表态。下面是德国之声记者对此事的追踪报道。 “FUCK You China” 变成了“ Kiss You China” 就是那一行印在那几十件白色的T恤衫背面的“F_U_C_K You China”闯了祸。这行字印在T恤衫背部领口下方,字体虽小,可的确是“白纸黑字”,无论你多么仔细分辨那些出现在F, U, C, K之间的连字符“-”,这行字给人的第一印象还是令人不堪启齿的“Fuck You China”。 而在今早出现在网上论坛里面的一封电子信里,似乎恰恰是这些字母之间的连字符“-”成了这家号称追求前卫,高质量与国际化的设计公司的救命稻草。在网上论坛“德国热线”(www.dolc.de)发表的,一封被称为来自普兰(Philipp Plein International)公司对网友抗议电子邮件的回信,一反公司发言人第一次接受德国之声采访时对此事的分析,对这几个出现在“中国”之前的字母 “F, U, C, K”作了如下的解释:“F_U_C_K = the fascinating & urban collection: kiss you China”,翻译成中文就是“令人着迷的城市着装系列:亲吻你,中国!” 。 电子邮件里面还写到:“我们想要澄清,我们从来没有想过要伤害中国人的感情。我们的中国同事办事精益求精,在他们的领导下,我们才得以生产高质量的服装.…Kiss (亲吻) 是我们向能干的中国人的恰当举止表示的感谢之举。”邮件以道歉结束:“我们再一次对因我们商标的缩写而引起的误解而道歉,我们从未想要冒犯任何人。” 记者打电话证实电子信来源 来自瑞士公司总部的新闻发言人费希纳女士在7月9日第一次接受德国之声采访时,认为这是中国学生小题大做,公司的这个创意有着背后的深层原因,她当时解释说:“通过 Fuck You China,我们想要传达的信息是,在时装工业受到盗版严重侵害的大环境下,我们的产品全部是在欧洲生产的,所以我们的售价也很高。” 因此,虽然当时这个针对中国盗版盛行的商业设计口号受到很多质疑,最后还变成了印在产品上的那句话。在费希纳女士挂电话之前,她还说这是个别中国学生的无理取闹,公司并没有收到任何形式的抗议。 而仅仅过了两天,德国之声的相关报道已经成了各个媒体的热点话题,到发稿截止时为止,已经有四十多家媒体转载了这条新闻。在各个网络论坛中,声讨声四起,很多网民要求普兰公司道歉,并号召抵制普兰公司产品。与此同时,普兰公司也开始大量收到各种各样的抗议信。当记者再次打电话给费希纳女士的时候,接线员多次因为“费希纳女士在忙”婉拒采访。当记者试图最后一次打电话要求澄清,网络上的电子信是不是真正从普兰公司发出的时候,接线员干脆拒绝回答任何问题,并且说道:“我们现在正在不断收到中国人的抗议信,每小时都有50到100封,有人甚至声称要炸毁我们的公司。我们公司的法律顾问现在已经准备好起诉任何违法行为和虚假的新闻报道。我不是威胁你们,而是正告你们。”她打断记者的所有问题,在自行“发言”之后挂断电话。 虽然没有人证实上面提到的电子邮件是否是普兰公司发出的,到记者发稿前,“德国热线”上已经出现了多个新帖,声称他们的抗议信寄出后,也收到了内容完全相同的回信。 中国领事馆关注T恤衫事件 中国驻汉堡总领馆也表明高度重视此事的进展,领事馆已经开始跟德国的相关部门联络澄清此事。经济商务室领事胡建新打电话给不来梅经济部的耶格尔先生,请他亲自到出售这种T恤衫的商店去看一看究竟。耶格尔先生今天早上亲自到了出售这种T恤衫的KULT专卖店,并在上午打电话给中国总领事馆说明情况。 耶格尔先生在接受记者访问的时候讲述了他今日的见闻:“我发现,他们已经把橱窗里面的那间T恤衫去掉了,不过柜台上还是能够买到这一款的T恤衫。我提出能不能停止销售这种T恤衫,得到店员的回答是,要停止销售应该首先得到上级部门的通知。” 耶格尔先生还说道,不来梅州经济部不会为此事进一步采取行动,“每个人的看法会有不同,不过当我看到T恤衫上印说的那句话的时候,没有觉得它一定是 ‘Fuck You China’的意思,因为毕竟字母之间还是有一些连字符的。” 另一位汉堡领事馆参赞叶敏女士向德国之声表示,因为T恤衫事件涉及到德国与瑞士的不同公司,生产设计销售等不同的部门,它已经超出地区范围,因此,汉堡领事馆在对事件进行了初步调查之后,已经向柏林的中国驻德国大使馆汇报情况。中国驻德国大使馆政治处的官员在经过短暂讨论之后,在此文发表前半小时给德国之声记者打电话,表达了中国驻德大使馆对此事的基本态度。“对于普兰公司生产销售印有侮辱中国字样的产品,我们表示强烈不满和严重关注。普兰公司表示的,该公司对高质量产品的追求与生产有辱中华字样产品之间没有逻辑联系。中国大使馆将对此事进行进一步调查,并将对普兰公司进行正式反应。” 媒体反响 反映最为激烈的是网上论坛,T恤衫新闻的讨论版面已经成了“德国热线”,网易等网站上最受关注的热点。论坛中的意见也基本一致:强烈抗议普兰公司侮辱中国人的行为,要求抵制该公司的产品并要求公司公开道歉。极少数的媒体也试图对这件事发生的背景进行反思,“星岛环球网”上面一篇题为“不能这样 FUCK一个国家”的文章,对此事件的经济和文化原因进行了探讨,文章认为,经济上是因为欧洲企业对中国产品大量进口的恐惧;文化上,中国人和欧洲人之间的“文化之间的隔膜和差异”也不能在短期内弥合。 德国之声说,无论怎样,在全球化,中国经济热,文化差异,民族主义,言论自由等等政治文化大背景下出现的这件白色T恤衫显得格外刺眼。虽然T恤衫数量不多,当初的创意也难以追溯,事情似乎可以大事化小,不过,这一次,欧洲人再一次在文化交锋中失手,他们可能没有注意到,F_U_C_K后面紧跟的恰恰是那个民族主义情绪极度高涨的CHINA。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-14 05:36 PM | 显示全部楼层
ZT 我把前面XDJM写的信改一下措辞.中文的在下面.希望大家复制以后,发给S家. X @ J'v%h9['N7] s德国,留学,女性,旅游,交友,租房,germany,Deutschland,leben,kaufen,verkaufen,studium,chat,freunde suchen,e-business,markt,chinese food kochenStellungname von Ihrem Unternehmen www.dolc.infoj)g*xyV/d2GU\?~ Philipp Pleins T-Shirt "Fuck you China"www.dolc.info , geehrte Damen und Herren, Herr Philipp Plein hat mit seiner T-Shirt "Fuck you china" auf eine primitive Art und Weise die Image der westlichen Welt bzw. des deutschen Volks und die Würde des chinesischen Volks beschädigt. China wird Ihr Unternehmen als ein Unternehmen mit Internationalität und weltoffene Unternehmenskultur u. -philosophie angesehen. Produkte Ihres Unternehmen sind auf dem chnesischen Markt sehr beliebt. Daher bedaueren wir sehr, dass Ihr Unternehmen mit Herrn Philipp Plein in einem Kooperationsverhältnis steht. Wir bitten Sie dringend, die Zusammenarbeit mit Herrn Philipp Pleins zu stoppen. Und wir bitten Sie auch dringend, in den Medien der westlichen Welt eine Stellungname darüber zu äußern. Ihre Stellungname wäre Ihnen alle Menschen der ganzen Welt sehr dankbar, die Respekt vor anderen Völkern,Nationen und Kulturen haben. 贵公司的表态 德国实用信息网 Philipp Pleins 的T-Shirt "Fuck you China ″  尊敬的女士们先生们, PP先生以他的FUCK YOU CHINA T恤 以很原始的方式损害了西方世界及德国人民的形象,也损害了中国人民的尊严. 在中国,贵公司被看为是一个国际化的企业,具有世界开放意识的企业文化及企业哲学.在中国市场贵公司的产品深受喜爱.因此我们深感遗憾,贵公司与PP先生有合作关系.我们迫切请求您,终止于PP先生的合作.我们也迫切请求您,对此在西方世界媒体做出表态. http://www.dolc.info/forum/viewt ... 40903&extra=&page=1 萍聚社区顺致友好问候!
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2007-7-18 11:20 AM | 显示全部楼层

德国普兰公司道歉 “辱华T恤衫”停售并回收 (ZT)

普兰公司新闻发言人托马斯·帕特里克17日说,普兰公司和Kult专卖店目前已经停止生产和销售这些T恤衫,并开始进行回收。它们再次就由于商标缩写引起的误解进行道歉,并称绝不针对任何中国国民和有意伤害任何个人。 普兰公司新闻发言人托马斯·帕特里克17日说,他们已经收到来自中国驻瑞士大使馆的交涉信,在署名中国驻瑞士大使馆经商处王贺亮参赞的交涉信中,中国使馆要求普兰公司立即停止生产和销售这些T恤,并公开道歉。   帕特里克说,普兰公司设计这件含有“中国”字样的T恤衫,出于两点考虑。一是该公司和其他类似的小规模服装公司,受到越来越多来自中国的盗版服装的冲击。“这个乍看起来既有挑衅意味又带有模糊意味的标记,是让顾客们思考和反省里面隐含的信息。”   至于这个“隐含的信息”是什么,帕特里克表示,是来自中国的服装盗版行为和由此给普兰公司造成的巨大经济损失。   第二个原因,帕特里克表示,是他们不愿意放弃中国市场。帕特里克说,该公司与中国的设计师小组进行了密切合作,产品也已经销往中国,“没有人可以在今天将与中国的经济联系置于一旁。”他还表示,普兰公司和Kult专卖店已经停止生产和销售这些T恤衫,并开始进行回收。它们再次就由于商标缩写引起的误解进行道歉,并称绝不针对任何中国国民和有意伤害任何个人。   帕特里克还说,他15分钟之前刚刚和中国驻瑞士大使馆经商处王贺亮参赞通过电话,希望对方能安排普兰公司与中国驻瑞士大使馆官员的会面,将该公司的道歉信当面交给中方。   也许是意识到事件的严重性,帕特里克说,他们还准备向中国驻瑞士大使馆捐款5000欧元,以示道歉诚意,并希望这笔款项能用于“中欧文化交流”。   对于T恤衫上那个敏感的FUCK字眼,普兰公司在公开声明中又给出了这样的解释:“F-U-C-K=theFascinating&UrbanCol-lection:KissYouChina”,翻译成中文就是“令人着迷的城市着装系列:亲吻你,中国!”   对于这个解释,不少网友表示,这恐怕是普兰公司的一面之词。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2024-5-14 11:57 AM , Processed in 0.096495 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表